Ավարտվել է Ռուսական կայսրության, իսկ հետո՝ Խորհրդային Միության, ապա նաև՝ Ռուսաստանի Դաշնության վերջին 300-350 տարիների պատմությունը Հյուսիսային Կովկասում, Անդրկովկասում և Կենտրոնական Ասիայում՝ ասել է Մերձավոր Արևելքի ռուսական ինստիտուտի նախագահ Եվգենի Սատանովսկին։ «Այսօր մենք Արևմուտքի հետ մեծ պատերազմի կիզակետում ենք, որտեղ հարցի գինը ոչ թե այս կամ այն ռազմաբազան է՝ այս կամ այն պատմական տարածաշրջանում, այլ Ռուսաստանի գոյությունն է, գուցե և՝ ողջ աշխարհի գոյությունը»,- նշել է նա։                
 

«Գրականությունը ազգի բնավորությունն է»

«Գրականությունը ազգի բնավորությունն է»
07.07.2017 | 09:07

Բանաստեղծ, հրապարակախոս ՀԱՐՈՒԹՅՈՒՆ ՀՈՎՆԱԹԱՆԻ «Ծիածանվող հոգիներ» ժողովածուն համալրվել է Համո Սահյանին և Մորիս Փոցխիշվիլուն նվիրված գրքերով («Հայաստան» հրատարակչություն): «Խոսում խոսեցնում է Համո Սահյանը» գրքում ամփոփված են Հ. Հովնաթանի զրույցներն ու ժամանակակիցների հուշապատումները:

«Սահյանը նման չէր ոչ մեկին: Գրականությունը նրա համար սրբություն էր, խոսքը սրբություն էր` Աստծուց տրված շնորհ: Լուռ մարդ էր, քչախոս, իմաստուն: Ասում էր` մարդը պիտի դադարի անել այն, ինչ արել է մինչ օրս և անի այն, ինչի համար կոչել է իրեն տիեզերքը, այսինքն` շարունակի Աստծո գործը»,- մեզ հետ զրույցում ասաց Հարություն Հովնաթանը, նշեց, որ Սահյանի հետ շատ է ճամփորդել: Զրույցների մի ժողովածու էլ տպագրել է 1992-ին` բանաստեղծի կենդանության օրոք:


Նման զրույցներին Հ. Հովնաթանը մեծ նշանակություն է տալիս, ասում է, որ դրանք ամբողջացնում, շարունակում են գրողի ասելիքը. «Երբ նստում ես սեղանի առաջ, ազատ չես արտահայտվում: Մանավանդ` բանաստեղծը պիտի իր միտքը չափի մեջ դնի: Զրույցի ռիթմը տարբեր է: Այստեղ ոչ չափ կա, ոչ սահման, խոսում է ամեն ինչի մասին: Հետո՞ ինչ, որ սարի խորքում գանձեր կան, եթե չմտնես, չփնտրես ու դուրս չբերես դրանք...»:
Մորիս Փոցխիշվիլու հետ զրույցները վերնագրված են «Հոգին հոգու հետ»:


Հ. Հովնաթանը նշեց, որ Փոցխիշվիլին հայ ժողովրդի մեծ բարեկամն է: Զգալի ավանդ ունի հայ գրականության լավագույն նմուշները վրացի ընթերցողին ներկայացնելու գործում։ Թարգմանել է Թումանյանի, Վահան Տերյանի, Իսահակյանի, Չարենցի, Սահյանի և այլ բանաստեղծների գործերից։ Արժանացել է Հովհաննես Թումանյանի անվան գրական մրցանակի:
«Մենք բարեկամություն անել չենք կարող, մինչև որ միմյանց չճանաչենք,- հավելեց զրուցակիցս:- Սերը կարող է միակողմանի լինել, բարեկամությունը` հնարավոր չէ: Վրացին չի կարող հային բարեկամ լինել, հայը` ոչ: Կամ հակառակը»: «Ի՞նչ դեր ունի այս համատեսքտում գրականությունը» հարցին ի պատասխան ասաց, որ դեռ միմյանց մշակույթը, հոգին ճանաչելու խնդիր ունենք, իսկ գրականությունը ազգի բնավարությունն է:
Համո Սահյանին և Մորիս Փոցխիշվիլիին նվիրված գրքերը համալրում են «Ծիածանվող հոգիներ» ժողովածուն, որտեղ տեղ են գտել Հովհաննես Շիրազը, Մկրտիչ Սարգսյանը, Տիգրան Մանսուրյանը: «Եվ այդ շարքը շարունակվելու է, որովհետև բոլոր մեծերը հոգիներ են, որ երկրից երկիր ծիածան են կապում»,- ասաց Հ. Հովնաթանը: «Ծիածանվող հոգիներում» տեղ են գտնելու նաև Թումանյանին, Տերյանին, Ջիվանուն նվիրված մեկնությունները, որոնցում Հ. Հովնաթանը առանձնացնում է նրանց աստվածաշնչյան շերտը: «Օրինակ «Անդին» ամսագրում տպագրել եմ «Աստծո խոսքի Տերյանը» ուսումնասիրությունը:

Մինչ այդ աստվածաշնչյան մեկնություները պարբերաբար տպագրել եմ գրական մամուլում «Գարունում», «Գրական թերթում», «Նոր դարում»: Գրականությունը, արվեստը, ի վերջո, աստվածճանաչություն է: Եթե դու բնություն ես ներկայացնում, բնությունը Աստծո ձեռքի գործն է, բնության միջոցով կարող ես ճանաչելԱստծուն և Աստծուց սովորել` տեսնելով բնությունը: Օրինակ` ծաղիկը չար մարդուն էլ է բուրում, բարի մարդուն էլ: Դա աստվածային բնություն է: Ծառի պտուղը կարող են քաղել և բարի, և չար մարդիկ...»:
Հարություն Հովնաթանը գրական վաստակի համար արժանացել է Ֆրիտյոֆ Նանսենի և Հովհաննես Թումանյանի անվան մեդալների, Մկրտիչ Սարգսյանի անվան գրական մրցանակի:

Արմինե ՍԱՐԳՍՅԱՆ

Դիտվել է՝ 3115

Հեղինակի նյութեր

Մեկնաբանություններ