Իսլամական հեղափոխության պահապանների կորպուսը ուժեղ աջակցություն է ցուցաբերում Իրանի իշխանություններին, և տարածաշրջանի երկրները կարող են ապավինել Իրանի զինված ուժերին՝ հայտարարել է Իրանի նախագահ Էբրահիմ Ռաիսին Թեհրանում Ազգային բանակի օրվան նվիրված արարողության ժամանակ։ Իրանի նախագահը Իսրայելի վրա հարձակումը համարել է սահմանափակ գործողություն՝ շեշտելով. «Եթե Թեհրանը ցանկանա լայնածավալ գործողություն իրականացնել Իսրայելի դեմ, այս ռեժիմից ոչինչ չի մնա»։                
 

Հ. ԳԵՐՈՒՆՅԱՆ. Թիֆլիսի հայկական հիշատակների ոչնչացումը արդի վանդալների կողմից

Հ. ԳԵՐՈՒՆՅԱՆ. Թիֆլիսի հայկական հիշատակների ոչնչացումը արդի վանդալների կողմից
12.03.2019 | 01:42

Այս հոդվածը, որ առաջին և միակ անգամ տպագրվել է 1948-ին Սփյուռքում, ուղղակիորեն առնչվում է Հովհ. Թումանյանին: Բայց խնդիրը միայն Ամենայն հայոց բանաստեղծը չէ, խոսքը Թիֆլիսի հայաթափման մասին է: Այդ ամոթալի գործընթացը սկսվեց 1919-ին և հիմնականում ավարտի հասցվեց 1938-ին, երբ կոմկուսի Թբիլիսիի քաղկոմի առաջին քարտուղարը տխրահռչակ Բերիան էր: Բերիական այդ շրջանի մասին վկայությունները գրեթե իսպառ բացակայում են, և Հ. Գերունյանի գրվածքն այդ իմաստով խիստ արժեքավոր է:
Որոշ անէական կրճատումներով արտատպելով այս հոդվածը, ես ամենևին չեմ նպատակադրվել որևէ կերպ վնաս հասցնել հայ-վրացական արդի հարաբերություններին: Բայց խորապես համոզված եմ՝ բոլորը պետք է խիզախություն ու խիղճ ունենան առերեսվելու իրենց անցյալի հետ:

1938-ի օգոստոսի վերջին շաբաթն էր: Վերադառնում էի «թափառումներից» և հարկադրված Թիֆլիսում իջևանեցի մի քանի օր:
Իրիկնադեմին պտույտի դուրս եկանք բարեկամիս հետ, որը երկար տարիներ ապրել էր այդ հոյակապ քաղաքում: Ես անծանոթ էի քաղաքին, ուստի բարեկամիս խնդրեցի անհրաժեշտ ծանոթություններ տալ:
Շուտով հասանք մի մեծ հրապարակ, որը շրջապատված էր գեղեցիկ տներով ու շքեղ խանութներով: Երեկոյան զբոսանքի դուրս եկած բազմության հեղեղն անցնում էր հրապարակի ամեն կողմից:
-Սա Երևանյան հրապարակն է,-ասաց բարեկամս և ականջիս շշնջալով՝ ավելացրեց,-հիմա Բերիայի անունն է կրում:
Մտանք Ռուսթավելի (Գոլովինսկի) պողոտա:
-Սա հայազգի Արամյանցի տունն էր, այն մեկը՝ Ղուկասյանինը, այն մյուսը՝ Մելիք-Ղազարյանինը…
Եվ այսպես անվերջ անուններ էր թվում բարեկամս՝ տալով մանրամասն բացատրություններ:
-Այս պողոտայով ժամանակին անցնում էին հայ մեծահարուստների կառքերն ու ընտրանի դասը: Վրացիներն այս տեղերում շատ քիչ էին երևում,-քմծիծաղով ավելացրեց բարեկամս:
Շատ բաներ տեսա ու լսեցի հայկական Թիֆլիսի մասին, և դեռ պատմում էր ու բացատրում ցածր, հազիվ լսելի ձայնով, երբեմն նայելով շուրջը, թե մեզ հետևողներ չկայի՞ն: Բարեբախտաբար, Թիֆլիսը այդ կողմից շատ էր տարբերվում Երևանից ու ռուսական քաղաքներից:


Արևն անցել էր Կոջորի լեռների ետևը, և Սոլոլակը վայելում էր երեկոյան զով զեփյուռի շոյանքը: Մենք ճանապարհից դուրս եկանք ու մտանք մի նորակառույց այգի, որի տեղում երկու տարի առաջ օտարազգի գերեզմանատուն էր եղել: Հիմա արդեն վրացացել էր ու դարձել այգի: Ամեն ինչ նոր էր ու թարմ՝ ծառ, ծաղիկ, շավիղների ընդարձակ ճեմելիքներ, տաղավարներ ու կրպակներ:
Ամենուրեք աշխատող բանվորները կարգավորում էին ծաղկանոցները, ջրում, հարդարում նորաշեն շավիղները:
-Տեսնու՞մ ես այն շենքը,-ցույց տվեց բարեկամս քաղաքի ծայրին մեկուսի բարձրացող մի հսկա շինություն,-դա Ներսիսյան դպրոցն էր, երբեմնի կովկասահայ մտքի վառարաններից մեկը, հիմա վրացական գյուղատնտեսական դպրոց են դարձրել, ոչնչացրել են և՛ անունը, և՛ հայկական ամեն հիշատակ ու հետք:


Նեղլիկ շավիղով մի հաղթանդամ բանվոր գլանաքար էր գլորում խիճ ու ավազը հարդարելու նպատակով: Հսկա գլանաքարը, որ իր վրա փակված կարմիր ավազի գույն էր ստացել, կրում էր ինչ-որ խորաքանդակներ: Հետաքրքրվեցի, և ո՜վ զարմանք… հայերեն գրեր էին այդ քանդակները: Բանվորին խնդրեցի, որ մի պահ դադարեցնի քարի ընթացքը և կարդացի. «Հայ մանուկների բարեկամ Ղազարոս Աղայեան»:
-Սա որտեղի՞ց է այստեղ հայտնվել,-զարմացած հարցրի բանվորին:
-Գնա՛, քո ընկերը կասի,-պատասխանեց եզդի բանվորը հայերեն ու շարունակեց իր գործը:
Ես ապուշ կտրած՝ նայում էի բանվորի հետևից, որ իր ոտքերի հարվածներով գլորում էր «Հայ մանուկների բարեկամ Ղազարոս Աղայեանին»՝ հարդարելու ու գեղեցկացնելու համար Թիֆլիսի նորակառույց այգին:
Բարեկամս անտարբեր ինձ էր նայում՝ ծխամորճը լցնելով:
-Այս ի՞նչ բան է, չեմ հասկանում,-բացականչեցի, դեռ չհասած բարեկամիս,-որտեղի՞ց է այստեղ ընկել այդ շիրմաքարը:
-Դեռ ոչինչ չգիտե՞ս,- հարցրեց բարեկամս:
-Ինչի՞ մասին, այդ շիրմաքարի՞:
-Ինչու՞ միայն այդ… դրա նման հազարների:
-Չեմ հասկանում, պարզ ասա՛, տեսնեմ…
-Խոջիվանքի հայկական գերեզմանոցը գիտե՞ս ուր է գտնվում:
-Լսել եմ, բայց չգիտեմ ուր է:
-Դե, լսի՛ր: Խոջիվանքի հայկական գերեզմանոցը քարուքանդ է արված, բոլոր գերեզմանաքարերը տարել են, օգտագործել շինարարության համար, իսկ գերեզմանոցը հարդարել են և ուզում են այսպիսի մի շքեղ այգի դարձնել:
-Ինչպե՞ս թե… ո՞վ է թույլ տվել այդ բարբարոսությունը:
-Թիֆլիսի քաղաքային խորհրդի որոշումն է:
-Չէ՞ որ դա ազգային մի այնպիսի հիշատակ է, որ ոչ մի քաղաքային խորհուրդ իրավունք չունի նման բարբարոս ավեր գործել:
-Այդ մասին խոսելն ավելորդ է, որովհետև նրանք ծրագրված կերպով ուզում են ոչնչացնել Թիֆլիսի մեջ եղած բոլոր հայկական հիշատակները, ինչ գնով էլ լինի:
-Ցավալի է, շատ ցավալի է,- շշնջացի ես, և շարունակեցինք մեր ընթացքը:-Մեր հայազգի բարեկամները, որոնք Թիֆլիսի քաղաքային խորհրդի անդամ են, ոչինչ չե՞ն ասել դրա դեմ:
-Եթե ասեին իսկ, ի՞նչ պիտի շահեին:
-Զարմանալի բաներ ես ասում… ՈՒ՞ր է հայկական Թիֆլիսը: ՈՒ՞ր են մեր դպրոցները, ակումբները, սրահները: ՈՒ՞ր են մեր եկեղեցիները, գրադարանները: Բոլո՞րը, բոլորը վրացակա՞ն են դարձել: Թիֆլիսում հայկական անուն կրող ոչինչ չի՞ մնացել:
-Փողոցների հայկական անուններն իսկ փոխել են, վրացականացրել: ՈՒրիշ ի՞նչ ես ուզում: Եվ մի զարմանա, որ մի քանի տարի հետո պատմությունն էլ պիտի փոխեն, այնպես, որ հայկական ոչ մի հետք չմնա Թիֆլիսում:
-Ինչու՞, հայկական դպրոցներ չկա՞ն Թիֆլիսում:
-Կան, բայց զուտ հայկական չեն: Վրացական ամեն դպրոցին կից հայկական դասարաններ կան միայն, իրենց՝ վրաց հսկողության տակ, և վերջին կարգի վրա ամեն ինչով:
-Ես զարմանում եմ այն պատճառով, որ մենք՝ հայերս, Երևանում եղած թրքական, քրդական և ռուսական փոքրամասնություններին ավելի մեծ առավելություն ենք շնորհել, քան մեր ժողովրդին, իսկ սրանք…
-Մենք միշտ այդպես ենք եղել, դա մեր ժողովրդի հոգու մեծությունն է:
-Եվ այդ մեծությունը հատուցվում է այսպիսի նենգությամբ ու փոքրոգությամբ:
-Այս ժողովուրդը իրենցից բացի ուրիշի չի ուզում տեսնել: Եթե իրավունք ունենա, Թիֆլիսում եղած հայերի հետ կվարվի գուցե թուրքից էլ վատ,- և փոքր լռությունից հետո նա շարունակեց:- Թիֆլիսում, թե գավառներում ոչ մի վրացի կրոնական հալածանքի չենթարկվեց, եթե թշնամական որևէ գործունեություն չէր ունեցել, իսկ հայ կրոնավորները՝ վերջին տիրացուից ու լուսարարից սկսած, աքսորվեցին Սիբիր, որպես «կրոնամոլ» ու «ժողովրդի թշնամի»:
Վաղը, երբ անցնես Կուր գետի եզերքով, կտեսնես նրա երկու ափերի քարակոփ հսկա պարիսպները, որոնք այս երկու տարվա մեջ են կառուցվել: Բոլորը Խոջիվանքի հայկական գերեզմանատան դամբանաքարերով ու հազվագյուտ շիրմաքարերով են շինված:
Բարեկամիս պատմությունները վախճան չունեին:

Ես մտածում էի առավոտյան Խոջիվանք գնալ: Եվ, որովհետև բարեկամս գործի պիտի գնար, որոշեցի մենակ ճանապարհ ընկնել: Մոտավորապես գիտեի, թե որտեղ է գտնվում Խոջիվանքի հայկական հռչակավոր դամբանաքաղաքը:
Առավոտյան մի բաժակ թեյ խմելով՝ վերցրի լուսանկարչական գործիքս և ճանապարհ ընկա:
Ճանապարհս բավականին երկար էր: Ստիպված էլեկտրաքարշով պիտի շարունակեի:
Կեսօրի մոտ էր: Դյուրությամբ տեղ հասա:
Ահա Խոջիվանքի հնամյա դամբանաշխարհը: Գերեզմանոցի դուռը խորտակված էր և տարված անհայտ ուղղությամբ: Պարիսպները տեղ-տեղ փլփլված էին:
Ներս մտա: Մուտքի աջ կողմում, փլփլված պարսպի երկայնքով հսկայական մի քարակույտ էր փռված՝ գույնզգույն, հղկված և անտաշ շիրմաքարերից բաղկացած: Այցելուներ չկային: Հատուկենտ մանուկներ ինչ-որ փնտրտուք էին կատարում: Ոչ պահակ կար, ոչ հսկողություն:
Փառաշուք շիրիմնաքաղաքը նման էր խորշակածեծ արտի: Դատարկ, գորշ մերկության վրա բարձրանում էին մի քանի խումբ կանաչ նոճիներ՝ ո՜վ գիտե որ հայի ընտանեկան շիրիմաստանը զարդարող: Ամեն ինչ հողին էր հավասարեցված: Ոչ մի շիրմաքար և ոչ մի հողակույտ չէր երևում ընդարձակ տարածության վրա:
Հնամյա մի շավղի հետքերով առաջ շարժվեցի:
Հեռվում, մի խումբ ստվար սոսիների ոլորտում երևում էր ճերմակ ու մենավոր մի դամբանաքար: «Այդ ո՞ր հսկայի շիրիմն է, որին չեն համարձակվել ձեռք տալ բարբարոսները»,- մտածեցի՝ քայլերս արագացնելով:


Սև մարմարյա պատվանդանի վրա բարձրանում էր մի ճերմակ շիրմարձան՝ գլխին քնար: Շիրմաքարի ճակատին քանդակված էր.
Քար էր քո սիրտը եւ խիղճդ մեռած,
Որքա՜ն արիւններ, որքա՜ն կոտորած
Տեսար, լռեցիր եւ դարձեալ պայծառ-
Հայ երկրի վրայ կապում ես կամար:
ՅԱԿՈԲ ՄԵԼԻՔ-ՅԱԿՈԲԵԱՆ

Կարդացի ու կրկին կարդացի: Այո՛, որքա՜ն արյուններ և որքա՜ն ավեր… քո շուրջը բոլոր…
Անմահ Րաֆֆու շիրմարձանն էր այդ, մենավոր և ավերիչ հողմերի բերան: Բայց ի՞նչ դիպվածով էր նա ազատվել այդ ընդհանուր վանդալականությունից՝ չգիտեմ: Եվ որքա՞ն երկար այդպես պիտի մնա, այդ էլ չգիտեմ:
Աչքերս լցվեցին արցունքներով: Բաց արի լուսանկարչական գործիքս և բոլոր կողմերից նկարեցի այդ հոյակապ մարդու հոյակապ շիրիմը՝ մտածելով. «Վաղ թե ուշ այս էլ կփոշիացնեն արյունոտ ձեռքերը: Գոնե որպես հիշատակ կմնան այս լուսանկարները»:

Րաֆֆու շիրմից քիչ հեռու մի թարմ հողակույտ կար՝ շուրջը փռված ծաղկեպսակների մնացորդներ: «Ո՞վ պիտի լինի այս «հսկան», որ համարձակվել է Րաֆֆու հետ հավերժական դառնալ»,-մտածեցի ու սկսեցի պրպտել, բայց նրա ով լինելու մասին ոչ մի հետք չգտա:
Այդ միջոցին ինձ է մոտենում մի տարիքոտ կին, սև զգեստների մեջ պարուրված: Կարծեցի, թե այս թարմ հողաթմբի սգակիր ազգականն է կամ հարազատը: Կինը մոտեցավ ու բարևեց վրացերեն: Ես արձագանքեցի: Ինչ-որ բացատրություններ տվեց, թե հարցեր՝ չհասկացա, որովհետև վրացերեն չգիտեի: Նա կրկնեց իր ասածները և հարցական նայեց ինձ:
-Ներեցեք ինձ, տիկին, ցավոք սրտի, վրացերեն չգիտեմ, ես հայ եմ,-հայտնեցի ռուսերեն:
-Շատ ուրախ եմ, որ հայ եք,-բացականչեց տիկինն այս անգամ հայերեն և քաջալերված՝ ավելի մոտ եկավ:
-Դե, հիմա ասացեք, թե ինչ էիք ուզում,-դիմեցի նրան:
-Ես Թումանյանի այրին եմ,- թոթովեց տիկինը՝ թաշկինակը մոտեցնելով աչքերին:-Ողորմած հոգու գերեզմանը տակնուվրա են արել, շիրիմի քարն էլ էն է, դռան մոտ ընկած:
-Թումանյանի այրի՞ն,- զարմացած հարցրի ու նայեցի նրան,- տիկին, ցավով եմ լսում այդ: Բայց ի՞նչ կարող ենք անել: Ժամանակին ինչու՞ չբողոքեցիք:
-Բողոքեցի, բայց ո՞վ է լսողը: Մենակ Թումանյանի խնդիրը չէր, որ մի բան կարելի լիներ անել: Տեսնու՞մ եք, ոչ մի շիրիմ չկա իր տեղում: Հողին հավասարեցրին,-ու սկսեց արտասվել:
Ի՞նչ կարող էի ասել, ի՞նչ բառերով մխիթարել:
-Իսկ այս հողաթումբը ու՞մն է,-հարցրի:
-Հակոբ Հակոբյանինն է: Կտակել է, որ այստեղ շիրիմ ունենա: Թույլ չէին տալիս, հազիվ իրավունք ստացան այստեղ ամփոփելու, բայց շիրմաքար չպիտի ունենա, արգելել են:-Ապա շարունակեց,-Օհաննեսի հիշատակը չկորսվելու համար ինչպե՞ս անեմ, որ մահիցս առաջ կարողանամ գոնե նրա նշխարներից մի բան փոխադրել Երևան կամ հայրենի գյուղը:
-Դիմեցեք Հայաստանի կառավարությանը, գուցե մի բան անեն:
-Դիմել եմ, ասում են մեր գործը չի:
-Թումանյանի հոբելյանական հանձնաժողով կա, նրա՛նց գրեցեք:
-Կարծում եք չե՞մ գրել: Ասում են. «Եթե ձեռագրեր կամ վավերաթղթեր կան, ուղարկեցեք, նշխարների փոխադրման պետք չկա առայժմ»:
Խոսելով քայլում էինք դեպի ելք: Ես նրան խոստացա այդ մասին մի հոդված գրել «Խորհրդային Հայաստան» օրաթերթին: (Խոստումս կատարեցի, բայց հարմար չհամարեցին տպագրել: Պատճառները պարզ են):
Հանկարծ տիկին Թումանյանը շավղից դուրս եկավ և հարթ տարածության վրա ցույց տալով մի աննշմար թումբ, մրմնջաց.
-Այս էր Օհաննեսի գերեզմանը: Ամեն օր գալիս-նայում եմ, որ հետքը չկորցնեմ…
Մի քանի քայլ այն կողմ ցույց տվեց Ղ. Աղայանի գերեզմանի տեղը, ապա Պռոշյանինը և մի քանի ուրիշներինը:
Մենք արդեն ելքի դռան մոտ էինք: Տիկին Թումանյանը քարակույտերի մեջ ցույց տվեց Թումանյանի՝ իրար վրա նետված շիրմաքարի կտորները:
-Մի օր էլ պիտի գամ և այստեղ չտեսնեմ,-ասաց խորը հառաչելով:
-Ո՞վ պիտի տանի, որ վախենում եք: ՈՒ՞մ է պետք,-միամտորեն հարցրի:
-Կարծում եք այսքա՞ն էին,-նա ցույց տվեց շիրմաքարերի խառնիճաղանճը:-Կուր գետի ափերի պարիսպներն ինչո՞վ կառուցեցին: Քանի՜ անգամ ներկա եմ եղել, երբ կառապանները եկել էին տանելու: Ամեն անգամ դրամ եմ տվել, որ չտանեն Օհաննեսի տապանաքարը: Նրանցից շատերը գիտեն արդեն ու չեն տանում, բայց հանկարծ մի նորը գա ու տանի… Ի՞նչ կարող եմ անել:
-Իհարկե, չեք կարող պահակ կանգնել:
-Հիմա դադրեցրել են տեղափոխելը: Առաջ առավոտիցը մինչև իրիկուն ստիպված էի հսկել,-և կրկին արտասվեց:
Հրաժեշտ տվի ու հեռացա:
Ճանապարհին մտածում էի, թե ինչպես են բոլշևիկները անշիրիմ թողնում հայ ժողովրդի այդ մեծանուն բանաստեղծին, մինչ օրնիբուն Հովհ. Թումանյանից են ճառում ու գրում: Գույնզգույն հանձնաժողովներ ու մասնաժողովներ իրար են հրմշտում, իսկ նրա հողին հավասարվող գերեզմանի մասին չեն մտածում: Չեն մտածում ոչ միայն նրա, այլև տասնյակ ու հարյուրավոր նրա նմանների և ողջ հայ ժողովրդի մասին, երբ թույլ են տալիս, որ հայկական բոլոր հիշատակները իրենց արյունոտ ձեռքերով ոչնչացնեն մեր բարի հարևանները:

Խաչատուր ԴԱԴԱՅԱՆ

Դիտվել է՝ 5975

Հեղինակի նյութեր

Մեկնաբանություններ