Դոնալդ Թրամփն ավարտել է Չինաստանի նախագահ Սի Ծինփինի հետ երկօրյա հանդիպումները և վերադարձել ԱՄՆ։ Առևտրային հարաբերությունների կամ Հորմուզի նեղուցի բացման վերաբերյալ որևէ կոնկրետ պայմանավորվածության մասին հայտարարություններ չեն արվել։ Արտաքին փայլն ու բարեկամական մթնոլորտը քողարկել են էական տարբերություններն այն հարցում, թե կողմերից յուրաքանչյուրն ինչի էր ցանկանում հասնել հանդիպումից և ինչպես է ընդհանուր առմամբ գնահատում երկկողմ հարաբերությունները՝ գրել է The Wall Street Journal-ը:               
 

Ավանակին նժույգից տարբերել, փաստորեն, չսովորեցինք

Ավանակին նժույգից տարբերել, փաստորեն, չսովորեցինք
29.03.2026 | 10:39

Յուրաքանչյուր ժողովրդի հոգեկերտվածքի, օտար բառով՝ մենթալիտետի մասին պատկերացում կարելի է ունենալ նաև վերջինիս հավաքական մտքի արգասիք ասացվածքներն ի մի բերելով: Ասենք, աշխատասե՞ր է տվյալ ժողովուրդը, թե՞ ծույլ, խելացի՞ է, թե՞ խելոք, ոգեղե՞ն է, թե՞ նյութապաշտ, ենթարկվո՞ղ է, թե՞ նվաճող, ու էլի բազմաթիվ Է-եր և ԹԵ-եր:

Վերցնենք, թեկուզ, հայերիս էս ասացվածքը. «ՈՒմ ասացինք՝ մեր տերը՝ դու, ասաց՝ ձեր դևը՝ ես»:

Էս ասացվածքն, իմ ընկալմամբ, անընդհատ սխալվելու և էդ սխալներից հետևություններ չանելու համահավաք հատկանիշն է ընդգծում, հատկանիշ, որ մեկ այլ ասացվածքով հենց ժողովուրդն էլ հաստատել է. «Մտանք ախոռ, էշի ճակատը պաչեցինք»: Մերօրյա այլաբանությամբ՝ ոչ միայն պաչեցինք, էնքան մաժմժեցինք, դզեցինք-փչեցինք, փալանը թամբով փոխեցինք՝ դարձավ տրոյական ձի: Անտիկ աշխարհում տրոյացիների հետ հաց կիսած ժողովուրդ ենք համարվում, ավանակին նժույգից տարբերել, փաստորեն, չսովորեցինք, մնացինք «էշ կերած՝ էշ մեծացած»: Պատահական չի, որ էշերի թեման առանձնահատուկ տեղ ունի հայկական ասացվածքներում: Զորօրինակ՝ «Ով՝ էշ, մենք՝ փալան»: Էշն այս դեպքում տիրոջ, հավաքական առումով՝ իշխանության սիմվոլն է, փալանը՝ ծառայի, այլաբանությունն էլ՝ առավել քան թափանցիկ. տերերը փոխվեն-չփոխվեն, մենք նույն ծառան ենք: «Իմ էշ խելքն ասա». վերջին 35 տարում քանի՞ անգամ կրկնած կլինենք ժողովրդական տարածված խոսքը՝ երկրի հերթական «տերերին» ընտրելուց ու հիասթափվելուց հետո: Շատերն էլ գերադասել են նույն հայտնի չորքոտանու համառությամբ չհիասթափվել, որովհետև «էշին նստելը մի այիբ է, իջնելը՝ երկու»:

Համակերպվողի այս ինքնակամ դատապարտվածությունն էլ, թերևս, խտացել-դարձել է մեկ այլ ասացվածք, որ տեղով «գլուխգործոց» է. «Էն ձեռքը, որ կտրել չես կարող, պաչիր, դիր գլխիդ»:

Թվում է՝ վերջին յոթ հարյուր տարում պետականություն չունեցած, օտար ձեռքի տակ մեջքը կորացրած ազգը հենց այս վարքականոնը պիտի խտացներ ասացվածքի մեջ, և հենց դա է, որ տխուր ընդհանրացումների տեղիք է տալիս: Լավ, կտրել չես կարող՝ չես կարող, պաչել-գլխին դնե՞լը որն է: Օտարահպատակի էդ նվաստ ծառայամտությունը չի՞ եղել պատճառներից մեկը, որ դարերը հաջորդել են իրար, երկիրն էլ մի նվաճողից անցել է մյուսին՝ սպառնալիորեն փոքրանալով ու թշվառանալով:
Զարմանալի չէ, որ «Որտեղ՝ հաց, էնտեղ՝ կաց»-ը արդեն քանի հարյուրամյակ չի զիջում առաջատարի իր դիրքերը ժողովրդական ասացվածքների թոփ-տասնյակում: Երեք հարյուր հազար քառակուսի կիլոմետրանոց Մեծ Հայքից մնացած այսօրվա Հայաստանի քարտեզն էլ զարմանալի չէ:
«Գողը տնից որ եղավ՝ եզը երդիկից կհանեն». դարերով այս նույն բանը ասել, բայց հետևություններ չենք արել մինչ օրս: Էլի՛ մեր գողը տնից է, մեր եզը՝ էլի՛ երդիկի ծայրին, մե՞նք ինչ ենք անում: Ինչպես միշտ՝ ասում-խոսում ենք՝ «ցավին՝ անհաղորդ, դավին՝ անտարբեր»:
Վաղն այդ ասուխոսից նոր ասացվածքներ կծնվեն՝ սոցցանցային բանահյուսության «նորաձև» ժանրում: Ի վերջո, ամեն ինչն է տեղափոխվել վիրտուալ տիրույթ, «բանաստեղծությունն», օրինակ, վաղուց այնտեղ է, բանահյուսությունն ինչու՞ պիտի բացառություն լինի:

Լիլի Մարտոյան

Դիտվել է՝ 17515

Հեղինակի նյութեր

Մեկնաբանություններ