Հայ իրականության մեջ նորաձև է դարձել «պաշոլդ քաշի» ռուս-հայկական քրեական ենթամշակութային արտահայտությունը: Ընդ որում, արտահայտությունը քաղաքականացվել է, ավելին` օգտագործվում է կյանքի բոլոր ոլորտներում:
Շատերս չենք նկատում, սակայն փաստ է, որ հասարակությունն իր գործողություններում հենց այդ ձևաչափով է առաջնորդվում:
«Պաշոլդ քաշի» արտահայտությունը թարգմանաբար նշանակում է «գնալդ տար», մի խոսքով` գնա:
Այսօր ինձ հանդիպած մարդիկ Փաշինյան Նիկոլին հեռակա կերպով խորհուրդ էին տալիս` «պաշոլդ քաշի»:
Իսկ միգուցե խնդիրը հենց դրանու՞մ է:
Միգուցե Փաշինյան Նիկոլը չի՞ հասկանում «պաշոլդ քաշի» ռուս-հայկական քրեական ենթամշակութային արտահայտությունը:
Միգուցե վերջինիս պարզ դասական հայերենով ասենք` «գնա»:
Կարեն ՀԵՔԻՄՅԱՆ