ՀՀ ԱԳՆ-ն արձագանքել է Հայաստան-Թուրքիա սահմանային անցակետը Հայոց ցեղասպանության կազմակերպիչներից մեկի՝ Մեհմեդ Թալեաթ փաշայի անունով կոչելու մասին Թուրքիայի խորհրդարանում ներկայացված օրինագծին: «Հայաստան-Թուրքիա հարաբերությունների կարգավորման գործընթացում Հայաստանի Հանրապետությունը հաշվի է առնում Թուրքիայի Հանրապետության կառավարության պաշտոնական դիրքորոշումներն ու որոշումները»,- նշված է ԱԳՆ-ի արձագանքում։               
 

«Օրվա ընթացքում պրոֆեսոր եմ, օրվա վերջում բանաստեղծություններ եմ գրում»

«Օրվա ընթացքում պրոֆեսոր եմ, օրվա վերջում բանաստեղծություններ եմ գրում»
16.04.2013 | 00:51

«Ես ունեմ հայկական արմատներ, իմ տատիկը Մեծ եղեռնից փրկվածներից մեկն է: Հաճելի է, որ ներկա եմ պոեզիայի միջազգային փառատոնին ոչ թե որպես ցեղասպանագիտության պրոֆեսոր, այլ բանաստեղծ»,- մշակույթի նախարարությունում կայացած մամուլի ասուլիսումասաց բանաստեղծ և գիտնական Ալան ՈՒայթհոռնը (Կանադա):

Հատկանշական է, որ Ալան ՈՒայթհոռնը, ում միայն տատն է հայուհի, ամեն տեղ հայտարարում է, որ ինքը կանադահայ է: Մեծ մոր ազդեցությունն այնքան մեծ է եղել, որ Ալանը որոշել է դառնալ ցեղասպանագետ:
«Օրվա ընթացքում պրոֆեսոր եմ, օրվա վերջում բանաստեղծություններ եմ գրում»,- ասաց նա, նշելով որ իր «Վերադարձ դեպի Հայաստան» բանաստեղծական գիրքը (թարգմանիչ` Արամ Արսենյան) նախնիների արմատի մասին է:
Հարկ է նշել, որ Ալան ՈՒայթհոռնի և Լոռնե Շիրինյանի «Հայոց եղեռնը. դիմակայություն անտարբերության իներցիային» գրքի բանաստեղծություններից մի քանիսը մեջբերվել են Կանադայի կառավարության` Հայոց ցեղասպանության ճանաչմանը նվիրված խորհրդարանական քննարկումների ժամանակ: Ինչպես կանադահայ գրողն է նշում, այդ կերպ հույս ունեին խթանելու քաղաքագետներին ինչպես մտքով, այնպես էլ հույզերով:


Արմինե ՍԱՐԳՍՅԱՆ

Դիտվել է՝ 2540

Հեղինակի նյութեր

Մեկնաբանություններ