Բոլորս գիտենք, որ «մազապուրծ» նշանակում է «հազիվհազ պրծած, մի կերպ փորձանքից, աղետից պրծած, ազատված»: Իսկ ինչպե՞ս է առաջացել այս բառը, ի՞նչ արմատներից է կազմված: Առաջին հայացքից թվում է, թե կազմված է «մազ» և «պրծնել» բառերից: Բայց կա «մազապուրծ» բառի ավելի հին և ընտիր՝ «մազապուր» ձևը:
Խոսքը հայերենում լայնորեն գործածվող «կամաց» բառի մասին է: Ի՞նչ հետաքրքրություն կարող է ներկայացնել այս ամենասովորական բառը, որն այսօր նշանակում է «ոչ արագ, դանդաղ», «հանգիստ, մեղմ, հուշիկ», «ցածրաձայն, ցածր, զգույշ», «աստիճանաբար»:
Իսրայելի, Հունաստանի ու Կիպրոսի ռազմաքաղաքական դաշինքը նոր միս ու արյուն է ստանում։
Նոր ռազմավարական պայմանավորվածություններ՝ Թել Ավիվում, այդ թվում՝ համատեղ ռազմական նշանակության արտադրանքի, համատեղ էներգետիկ նախագծերի և ծովային տնտեսական էքսկլյուզիվ զոնաների հանատեղ շահագործման ու շահերի պաշտպանության...